«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Joanna d'Arc 2038


W Nancy we Francji zdobił park
Kamienny pomnik Joanny d’Arc,
Tej najdzielniejszej z Francji cór,
Dziewiczej cnoty wzór toujours.

Tamtejszy blacharz kosztem swem
Zrobił jej pancerz oraz hełm.
I jak przystało majtki blaszane,
Z tyłu i z przodu zalutowane.

Córeczkę piękną blacharz miał,
Że w cnocie ją zachować chciał,
Zamykał nocą ją na klucz,
A we dnie jej nie spuszczał z ócz.

Raz mer na kostiumowy bal
Sam ich zaprosił en carnival.
Córeczka mówi – Tato to zaszczyt,
Zrób dwa kostiumy tak jak się patrzy.

Że blacharz musiał coś tam kuć,
Rzekł: - Pójdziesz sama, a wcześnie wróć
Lecz, że przezorny był papa,
By nie zdarzyło się faux pas

Na cokół się pomnika wspiął,
Z Joanny d’Arc jej zbroję zdjął
Założył córce ja i od nowa
Blaszane majtki jej zalutował.

Bal w całej pełni, szum i gwar,
Orkiestra, szampan, a wśród par
Córeczka w loży sam na sam
Z amantem, który en passant

Gdzie wzrok nie sięga, sięgać chce…
A ona myśli, „Jak mu rzec,
Noszę niestety majtki blaszane
Z przodu i z tyłu zalutowane”.

Minęła noc i świt już wstał,
Córka nie wraca, blacharz w cwał
Biegnie na bal i z drżeniem warg
Pyta czy jest Joanna d'Arc.

Kelner wzruszony, widząc łzy
Rzekł: Jest w loży tej, tam, vis-a-vis
Właśnie przed chwilą ten jej blondynek,
Wziął, nie wiem po co, klucz od sardynek!

                            
                            
Objaśnienia:
1) en passant
-
(fr.) mimochodem, w przelocie, przy okazji
2) vis-à-vis
-
(fr.) naprzeciwko, naprzeciw, twarzą w twarz
3) faux pas
-
(fr.) gafa, nietakt, się tak nie robi
4) ócz
-
oczu

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

kierownik 2015-10-29 21:39
Obawiam się, że nie ma przedwojennego nagrania tej piosenki. 🙁
ZZZ 2015-10-29 22:22
Po wojnie nagrał Wielanek (bodajże w 1970)
kierownik 2016-10-30 13:08
Jeśli to nie jest plagiat, to prawdopodobnie wyjaśniła się tajemnica autorki (autorów) tekstu:
http://staremelodie.pl/piosenka/2727/Kostium_Joanny_dArc
kriss 2022-07-01 14:45
najlepszy tekst tej piosenki, myslę że oryginalny:)) Chociaż ja znałem - a przynajmniej tak mi się wydawalo- uśmiałem się setnie!Dzięki
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby
Podobne teksty:
Kostium Joanny d'Arc 8
Zosieńka (Lehár, Brodziński) 2
Małgorzatka 2
Joanna 2
Manolla 2
Czy umiesz gwizdać Joanno? (Axelson – Schlechter) 2
O, Zuzanna! 2
Ślubna sukienka 2